Database design: Bernard Bel
= 32086

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32086 by Gardale Kausalya

Village: आंबेगाव - Ambegaon

G:XIX-6.1 (G19-06-01) - Wife’s contempt for husband / Anger against a womanising husband

[16] id = 32086
गर्दाळे कौसल्या - Gardale Kausalya
शेजची अस्तुरी जसा नारळ बुतरा
पराया नारीसाठी झाला गलीचा कुतरा
śējacī asturī jasā nāraḷa butarā
parāyā nārīsāṭhī jhālā galīcā kutarā
The wife at home is like a coconut broom
For another woman, he becomes a dog in the lane
▷ (शेजची)(अस्तुरी)(जसा)(नारळ)(बुतरा)
▷ (पराया)(नारीसाठी)(झाला)(गलीचा)(कुतरा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Anger against a womanising husband