Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 31991
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #31991 by Bhalerao Shaila

Village: काशिग - Kashig


G:XIX-5.10b (G19-05-10b) - Husband and wife: attitudes, images and values / And Lakṣmī / When they quarrel, Lakṣmī leaves

[9] id = 31991
भालेराव शैला - Bhalerao Shaila
Group(s) = Lakshmi

अस्तुरी पुरुषाची यांचा दोघांचा नीती दावा
लक्ष्मी बोल इथ उगीच आले देवा
asturī puruṣācī yāñcā dōghāñcā nītī dāvā
lakṣmī bōla itha ugīca ālē dēvā
Husband and wife, both quarrel all the time
Goddess Lakshmi says, God, I came here for nothing
▷ (अस्तुरी)(पुरुषाची)(यांचा)(दोघांचा)(नीती)(दावा)
▷  Lakshmi says (इथ)(उगीच) here_comes (देवा)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When they quarrel, Lakṣmī leaves