Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 31392
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #31392 by Shinde Saru

Village: भोरकस - Bhorkas


G:XIX-3.9 (G19-03-09) - Wife’s concern for husband / Husband has no help in cultivating land

[4] id = 31392
शिंदे सरु - Shinde Saru
चुड्यानीईला माझ्या नाही मिळत औत
सांगते बाळा तुला तू तर उभा सावध
cuḍyānīīlā mājhyā nāhī miḷata auta
sāṅgatē bāḷā tulā tū tara ubhā sāvadha
My husband is not getting a plough
I tell you, son, you are being careful
▷ (चुड्यानीईला) my not (मिळत)(औत)
▷  I_tell child to_you you wires standing (सावध)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband has no help in cultivating land