Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30537
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30537 by Padwal Gawu

Village: साकरी - Sakari


F:XVIII-2.1a (F18-02-01a) - Other relatives / Paternal uncles, aunts / Singer’s close relation with them

Cross-references:F:XVII-2.14 (F17-02-14) - Brother’s wife, bhāujay / “Brother’s wife bows down to me”
[29] id = 30537
पडवळ गवू - Padwal Gawu
जडभारीचा कागद चुलती धाडीती पुतण्याला
सांगते बाळा तुला याव आपल्या वतनाला
jaḍabhārīcā kāgada culatī dhāḍītī putaṇyālā
sāṅgatē bāḷā tulā yāva āpalyā vatanālā
Important documents, aunt sends with her nephew
I tell you, son, come to your forefather’s land
▷ (जडभारीचा)(कागद)(चुलती)(धाडीती)(पुतण्याला)
▷  I_tell child to_you (याव)(आपल्या)(वतनाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Singer’s close relation with them