Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30519
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30519 by Shirke Asha

Village: कादवे - Kadve


F:XVIII-2.1a (F18-02-01a) - Other relatives / Paternal uncles, aunts / Singer’s close relation with them

Cross-references:F:XVII-2.14 (F17-02-14) - Brother’s wife, bhāujay / “Brother’s wife bows down to me”
[11] id = 30519
शिर्के आशा - Shirke Asha
पाटानी जात पाणी जस दिसत सापावाणी
सांगते बाई तुला चुलता मायाळू बापावाणी
pāṭānī jāta pāṇī jasa disata sāpāvāṇī
sāṅgatē bāī tulā culatā māyāḷū bāpāvāṇī
Water flowing through the canal looks like a snake
I tell you, woman, my paternal uncle is very affectionate like a father
▷ (पाटानी) class water, (जस)(दिसत)(सापावाणी)
▷  I_tell woman to_you paternal_uncle (मायाळू)(बापावाणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Singer’s close relation with them