Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30502
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30502 by Dhamale Saru

Village: भोरकस - Bhorkas


F:XVIII-1.7 (F18-01-07) - Parents’ home, māher / Intimate relation with father

[10] id = 30502
ढमाले सरु - Dhamale Saru
रामा सारख लेक सीता सारख्या सुना
तानाजी माझा भाग्यवान राजा दशरथ म्हणा
rāmā sārakha lēka sītā sārakhyā sunā
tānājī mājhā bhāgyavāna rājā daśaratha mhaṇā
Sons like Ram, daughters-in-law like Sita
Tanaji, my father, is lucky like King Dasharath
▷  Ram (सारख)(लेक) Sita (सारख्या)(सुना)
▷ (तानाजी) my (भाग्यवान) king (दशरथ)(म्हणा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Intimate relation with father