Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30435
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30435 by Dighe Indu

Village: चाचीवली - Chachiwali


F:XVIII-1.4a (F18-01-04a) - Parents’ home, māher / Māher alien after the death of parents / In the parents’ kingdom

[1] id = 30435
दिघे इंदु - Dighe Indu
आई बापाच्या राज्यात तुप मलीदा खारका
भावजईच्या राज्यात झाला उंबरा परखा
āī bāpācyā rājyāta tupa malīdā khārakā
bhāvajaīcyā rājyāta jhālā umbarā parakhā
In the parent’s kingdom, one gets ghee* and dry dates
In sister-in-law’s reign, the house has become alien
▷ (आई)(बापाच्या)(राज्यात)(तुप)(मलीदा)(खारका)
▷ (भावजईच्या)(राज्यात)(झाला)(उंबरा)(परखा)
pas de traduction en français
gheeclarified butter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. In the parents’ kingdom