Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30423
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30423 by Dhebe Thama

Village: पाथरशेत - Pathershet


F:XVIII-1.3 (F18-01-03) - Parents’ home, māher / Presents expected from, given to māher

[7] id = 30423
ढेबे ठमा - Dhebe Thama
बंधुनी घेतली चोळी तिच्या फाटूनी झाल्या चिंध्या
बापानी दिली गायी तिचा दावणी बांधी नंद्या
bandhunī ghētalī cōḷī ticyā phāṭūnī jhālyā cindhyā
bāpānī dilī gāyī ticā dāvaṇī bāndhī nandyā
Brother bought a blouse, it got worn out and turned into rags
Father gave me a cow, Nandya (name of the helper) ties it in the shed
▷ (बंधुनी)(घेतली) blouse (तिच्या)(फाटूनी)(झाल्या)(चिंध्या)
▷ (बापानी)(दिली) cows (तिचा)(दावणी)(बांधी)(नंद्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Presents expected from, given to māher