Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30051
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30051 by Dabhade Shewanta

Village: आंदेसे - Andeshe


F:XVII-5.3 (F17-05-03) - Children of brother / Niece, dear to maternal uncle

[3] id = 30051
दाभाडे शेवंता - Dabhade Shewanta
नवल करते काल येगदीच्या दादा
वसरी तुझ्या खेळ काळ्या जावळाची राधा
navala karatē kāla yēgadīcyā dādā
vasarī tujhyā khēḷa kāḷyā jāvaḷācī rādhā
I am just wondering, he was just a child yesterday.
Little Radha, with black hair, is playing in your (maternal uncle’s) veranda
▷ (नवल)(करते)(काल)(येगदीच्या)(दादा)
▷ (वसरी) your (खेळ)(काळ्या)(जावळाची)(राधा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Niece, dear to maternal uncle