Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30047
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30047 by Sawant Hira

Village: माणगाव - Mangaon


F:XVII-5.1a (F17-05-01a) - Children of brother / Newly born child / A child is born to brother

[31] id = 30047
सावंत हिरा - Sawant Hira
गुजर्या भाऊजये रंगमहालाला दिवा लावू
बंधुच्या माझ्या बाळ भाचा पंडीत मला दावू
gujaryā bhāūjayē raṅgamahālālā divā lāvū
bandhucyā mājhyā bāḷa bhācā paṇḍīta malā dāvū
Practical sister-in-law, light a lamp in your room
Show me my brother’s son, my nephew
▷ (गुजर्या)(भाऊजये)(रंगमहालाला) lamp apply
▷ (बंधुच्या) my son (भाचा)(पंडीत)(मला)(दावू)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A child is born to brother