Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29672
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29672 by Jadhav Saru

Village: आकवले - Akole


F:XVII-2.11 (F17-02-11) - Brother’s wife, bhāujay / Brother’s wife is pregnant

[4] id = 29672
जाधव सरु - Jadhav Saru
बोरईची बोर कोण वेचीतो मुठमुठी
ताईत बंधु माझा तोग तपल्या नारीसाठी
bōraīcī bōra kōṇa vēcītō muṭhamuṭhī
tāīta bandhu mājhā tōga tapalyā nārīsāṭhī
Jujube fruit from jujube tree, who is picking them by handfulssmartly
He is my younger brother, he is picking them for his wife
▷ (बोरईची)(बोर) who (वेचीतो)(मुठमुठी)
▷ (ताईत) brother my (तोग)(तपल्या)(नारीसाठी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s wife is pregnant