Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29549
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29549 by Sonawane Kusum

Village: नांदगाव - Nandgaon


F:XVII-2.8 (F17-02-08) - Brother’s wife, bhāujay / Brother compared to his wife

[2] id = 29549
सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum
भावजय बाई तुझ बोलण वंगाळ
आता माझा बंधू सोप्याच घंगाळ
bhāvajaya bāī tujha bōlaṇa vaṅgāḷa
ātā mājhā bandhū sōpyāca ghaṅgāḷa
Sister-in-law speaks in a hurting manner
Now, my brother is like a round vessel for water in the veranda (brother is good)
▷ (भावजय) woman your say (वंगाळ)
▷ (आता) my brother (सोप्याच)(घंगाळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother compared to his wife