Database design: Bernard Bel
= 29508

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29508 by Ghare Vimal

Village: जअूळ - Jawal

F:XVII-2.6 (F17-02-06) - Brother’s wife, bhāujay / Bhāujay admonished by brother’s sister

Cross-references:F:XV-4.1c (F15-04-01c) - Sister takes pride in brother / Brother is a big personage / Brother is a Patil
[22] id = 29508
घारे विमल - Ghare Vimal
सावित्री भाऊजयी लाव हंड्याला घासयणी
पुतळ माझ बंधू आल चार चौघात बसूनी
sāvitrī bhāūjayī lāva haṇḍyālā ghāsayaṇī
putaḷa mājha bandhū āla cāra caughāta basūnī
Savitri, sister-in-law, scrub and clean the metal water vessel
My handsome brother has come back, after meeting a few people
▷ (सावित्री)(भाऊजयी) put (हंड्याला)(घासयणी)
▷ (पुतळ) my brother here_comes (चार)(चौघात)(बसूनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhāujay admonished by brother’s sister