Database design: Bernard Bel
= 29497

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29497 by Datir Hausa

Village: माले - Male

F:XVII-2.6 (F17-02-06) - Brother’s wife, bhāujay / Bhāujay admonished by brother’s sister

Cross-references:F:XV-4.1c (F15-04-01c) - Sister takes pride in brother / Brother is a big personage / Brother is a Patil
[11] id = 29497
दातीर हौसा - Datir Hausa
सावित्री भाऊजयी तुझा पदर नेमाचा
बंधवाचा माझा भोळा अवतार रामाचा
sāvitrī bhāūjayī tujhā padara nēmācā
bandhavācā mājhā bhōḷā avatāra rāmācā
Savitri, sister-in-law, wrap yourself properly with the outer end of the sari
My brother is like an avatar of the innocent God Ram
▷ (सावित्री)(भाऊजयी) your (पदर)(नेमाचा)
▷ (बंधवाचा) my (भोळा)(अवतार) of_Ram
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhāujay admonished by brother’s sister