Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29278
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29278 by Malpute Tulsa

Village: कातर खडक - Katar Khadak
Hamlet: बहिरवाडी - Bahirwadi


F:XVII-1.16 (F17-01-16) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / “Brother, I become your vihin”

[1] id = 29278
मालपुटे तुळसा - Malpute Tulsa
बंधू माझ्या व्याह्या इहीण होते तुझी चल
माझी जाव खण तुझा गाडीचा हेल
bandhū mājhyā vyāhyā ihīṇa hōtē tujhī cala
mājhī jāva khaṇa tujhā gāḍīcā hēla
Brother, my Vyahi*, come, I will become your Vihin*
My sister-in-law will take the responsibility of blouse-pieces, you handle the responsibility of the bullock-cart (we shall all work together, wedding in the family)
▷  Brother my (व्याह्या)(इहीण)(होते)(तुझी) let_us_go
▷  My (जाव)(खण) your (गाडीचा)(हेल)
pas de traduction en français
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law
VihinMother-in-law of one’s son or daughter. The two mothers are each other’s Vihin reciprocally and also to their child’s father-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Brother, I become your vihin”