Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29156
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29156 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


F:XVII-1.3 (F17-01-03) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Sister demanding brother’s daughter for one’s son

[7] id = 29156
उघडे रमा - Ughade Rama
पाच जणाच्या पाच जणी धाकल्याची हेमा तान्ही
हाये माझ्या मनातली सोप्यातली चांदणी
pāca jaṇācyā pāca jaṇī dhākalyācī hēmā tānhī
hāyē mājhyā manātalī sōpyātalī cāndaṇī
Five brothers have five daughters, younger brother’s daughter, Hema, is small
I have her in mind, she is very beautiful, like a star in the house
▷ (पाच)(जणाच्या)(पाच)(जणी)(धाकल्याची)(हेमा)(तान्ही)
▷ (हाये) my (मनातली)(सोप्यातली)(चांदणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister demanding brother’s daughter for one’s son