Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29155
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29155 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


F:XVII-1.3 (F17-01-03) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Sister demanding brother’s daughter for one’s son

[6] id = 29155
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
लेक मी मागू गेले मी तर चवघांच्या चवघीजणी
थोरल्याची आणीपाणी धाकल्याची रंभा तान्ही
lēka mī māgū gēlē mī tara cavaghāñcyā cavaghījaṇī
thōralyācī āṇīpāṇī dhākalyācī rambhā tānhī
I went to ask brother for his daughter’s hand, four brothers have four daughters
My elder brother’s daughter is just coming of age, my younger brother’s daughter, Rambha*, is small
▷ (लेक) I (मागू) has_gone I wires (चवघांच्या)(चवघीजणी)
▷ (थोरल्याची)(आणीपाणी)(धाकल्याची)(रंभा)(तान्ही)
pas de traduction en français
RambhaA courtesan in the court of God Indra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister demanding brother’s daughter for one’s son