Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 28821
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #28821 by Margale Tana

Village: गोंडेखल - Gondekhal
Hamlet: चांदेसडवाडी - Chandesadwadi


F:XVI-3.14 (F16-03-14) - Expectations of sister at in-laws’, sāsurvāsin / Long distance between brother’s and in-law’s house

[5] id = 28821
मरगळे ताना - Margale Tana
डोंगराखाली उन तिथ जायाच नव्हत मन
सांगते बंधु तुला तुझ घेत धान्य
ḍōṅgarākhālī una titha jāyāca navhata mana
sāṅgatē bandhu tulā tujha ghēta dhānya
It was sunny below the mountain, I didn’t feel like going there
I tell you, brother, I am taking your grains
▷ (डोंगराखाली)(उन)(तिथ)(जायाच)(नव्हत)(मन)
▷  I_tell brother to_you your (घेत)(धान्य)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Long distance between brother’s and in-law’s house