Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2835
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2835 by Shedge Thaka

Village: आडमाळ - Admal


A:II-2.5b (A02-02-05b) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / Its structure needs expanding

[4] id = 2835
शेडगे ठका - Shedge Thaka
थोरल माझ घर जागा पुरना स्वैपाकाला
सांगते बाळा तुला रतना काढावा जागा बैठकीला
thōrala mājha ghara jāgā puranā svaipākālā
sāṅgatē bāḷā tulā ratanā kāḍhāvā jāgā baiṭhakīlā
My house is big and prosperous, the kitchen is not big enough
Ratan my son, I tell you, build a room for people to assemble
▷ (थोरल) my house (जागा)(पुरना)(स्वैपाकाला)
▷  I_tell child to_you (रतना)(काढावा)(जागा)(बैठकीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Its structure needs expanding