Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 27970
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #27970 by Dhamale Saru

Village: भोरकस - Bhorkas


F:XVI-1.4b (F16-01-04b) - Sister expects brother’s presents / Sari / Common sari

Cross-references:F:XVII-3.6 (F17-03-06) - Feast of bhāubij / Present offered by brother
[16] id = 27970
ढमाले सरु - Dhamale Saru
हवस मला मोठी हिरव पातळ पिवळी धारी
हिंडल माझ बंधू पुण सातारा वाई सारी
havasa malā mōṭhī hirava pātaḷa pivaḷī dhārī
hiṇḍala mājha bandhū puṇa sātārā vāī sārī
I am very fond of a green sari with yellow border
My brother searched for it all over Pune, Satara and Wai
▷ (हवस)(मला)(मोठी)(हिरव)(पातळ)(पिवळी)(धारी)
▷ (हिंडल) my brother (पुण)(सातारा)(वाई)(सारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Common sari