Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2731
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2731 by Dighe Bhika

Village: भांबर्डे - Bhambarde
Hamlet: गणपतीवाडी - Ganapatiwadi


A:II-2.4bix (A02-02-04b09) - Woman’s social identity / Honour / Threat of outrage / Cursing the offender

[5] id = 2731
दिघे भिका - Dighe Bhika
मळ्याच्या मळ्यामंदी मेथी करती लवालवा
चाठ्ळ्या माणसाचा जिभचा घ्यावा शेंंडा
maḷyācyā maḷyāmandī mēthī karatī lavālavā
cāṭhaḷyā māṇasācā jibhacā ghyāvā śēṇṇḍā
In the gardener’s plantation, fenugreek is swaying with the breeze
The tip of the tongue of a smutty, frivolous person’s should be cut off
▷ (मळ्याच्या)(मळ्यामंदी)(मेथी) asks_for (लवालवा)
▷ (चाठ्ळ्या)(माणसाचा)(जिभचा)(घ्यावा)(शेंंडा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Cursing the offender