Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26812
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26812 by Polekar Sundra

Village: शिरकोली - Shirkoli


F:XV-3.1c (F15-03-01c) - Sister’s attachment to brother / Praising brother’s demeanour / Dress

[5] id = 26812
पोळेकर सुंदरा - Polekar Sundra
नऊ दिवसाच्या नऊ माळा दहाव्या दिशी दसरा
सांगते बधू तुला घाल पोशाख दुसरा
naū divasācyā naū māḷā dahāvyā diśī dasarā
sāṅgatē badhū tulā ghāla pōśākha dusarā
Nine strings for nine days, Dassera* comes on the tenth
I tell you, brother, were another dress
▷ (नऊ)(दिवसाच्या)(नऊ)(माळा)(दहाव्या)(दिशी)(दसरा)
▷  I_tell (बधू) to_you (घाल)(पोशाख)(दुसरा)
pas de traduction en français
Dassera
Cross references for this song:B:VI-1.2a (B06-01-02a) - Dasarā, Diwāḷī / Water pot installed / Decoration with garlands

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Dress