Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26450
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26450 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


F:XV-2.2 (F15-02-02) - Sister worries for brother / When he is swimming

[6] id = 26450
उघडे रमा - Ughade Rama
भरली कोयना कृष्णा पाणी लागल माळाला
ताकीत देऊ गेले मपल्या बंधूच्या बाळाला
bharalī kōyanā kṛṣṇā pāṇī lāgala māḷālā
tākīta dēū gēlē mapalyā bandhūcyā bāḷālā
Koyana and Krishna rivers are full, water has reached the open ground
I went and warned my brother’s son (not to enter the water)
▷ (भरली)(कोयना)(कृष्णा) water, (लागल)(माळाला)
▷ (ताकीत)(देऊ) has_gone (मपल्या)(बंधूच्या)(बाळाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When he is swimming