Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26433
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26433 by Bharekar Kasabai

Village: वरघड - Vargad


F:XV-2.1 (F15-02-01) - Sister worries for brother / When he goes in the bright sun

[12] id = 26433
भरेकर कासाबाई - Bharekar Kasabai
उन्हाळीच उन्ह उन्ह लागत माझ्या गाला
सांगते बंधु तुला वर छतरी धर लाला
unhāḷīca unha unha lāgata mājhyā gālā
sāṅgatē bandhu tulā vara chatarī dhara lālā
The heat in summer is beating down on my cheeks
I tell you, dear brother, please hold an umbrella over my head
▷ (उन्हाळीच)(उन्ह)(उन्ह)(लागत) my (गाला)
▷  I_tell brother to_you (वर)(छतरी)(धर)(लाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When he goes in the bright sun