Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26429
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26429 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


F:XV-2.1 (F15-02-01) - Sister worries for brother / When he goes in the bright sun

[8] id = 26429
कडू सरु - Kadu Saru
उनगळीच उन चैता तुला काहिली भारी
बंधु माझा उन टाळी चवकीवाल्याच्या रंगमहाली
unagaḷīca una caitā tulā kāhilī bhārī
bandhu mājhā una ṭāḷī cavakīvālyācyā raṅgamahālī
The heat in summer increases in the month of Chaitra
My brother avoids the heat, sitting in the living room of the head police
▷ (उनगळीच)(उन)(चैता) to_you (काहिली)(भारी)
▷  Brother my (उन)(टाळी)(चवकीवाल्याच्या)(रंगमहाली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When he goes in the bright sun