Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26365
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26365 by Padwal Gawu

Village: साकरी - Sakari


F:XV-1.1p (F15-01-01p) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With sweets prepared for Diwali festival

[23] id = 26365
पडवळ गवू - Padwal Gawu
साखरच लाडू दुधा तुपात डळमळ
बंधवाच्या माझ्या याचा जेवताना घाम गळ
sākharaca lāḍū dudhā tupāta ḍaḷamaḷa
bandhavācyā mājhyā yācā jēvatānā ghāma gaḷa
Sugar sweets are floating in milk and ghee*
My brother is sweating while eating them
▷ (साखरच)(लाडू) milk (तुपात)(डळमळ)
▷ (बंधवाच्या) my (याचा)(जेवताना)(घाम)(गळ)
pas de traduction en français
gheeclarified butter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With sweets prepared for Diwali festival