Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26328
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26328 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


F:XV-1.1m (F15-01-01m) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With capati mixed with jaggery

Cross-references:F:XVI-2.14d (F16-02-14d) - Sister expects brother’s moral support / Brother visits sister at her house / Brother comes as a guest
[4] id = 26328
कडू सरु - Kadu Saru
बंधुजी पाव्हणा आम्हा बहिणीना उल्हास
गुळाच्या गुळ पोळ्या वर दारुचा गलास
bandhujī pāvhaṇā āmhā bahiṇīnā ulhāsa
guḷācyā guḷa pōḷyā vara dārucā galāsa
When brother comes as a guest to the house, all we sisters, we exult in joy
Flattened bread stuffed with jaggery* and a glass of liquor
▷ (बंधुजी)(पाव्हणा)(आम्हा)(बहिणीना)(उल्हास)
▷ (गुळाच्या)(गुळ)(पोळ्या)(वर)(दारुचा)(गलास)
pas de traduction en français
jaggeryA traditional non-centrifugal cane sugar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With capati mixed with jaggery