Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26273
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26273 by Ghare Sindhu

Village: जअूळ - Jawal


F:XV-1.1j (F15-01-01j) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With wheaten flour, rava, soji, vermicelli

[9] id = 26273
घारे सिंधु - Ghare Sindhu
बंधुजी पाव्हणा नाही भाजी भाकरीचा
आता बाई माझी डबा उघडी साखरेचा
bandhujī pāvhaṇā nāhī bhājī bhākarīcā
ātā bāī mājhī ḍabā ughaḍī sākharēcā
One connot make just millet bread and vegetables for my brother, my guest
Now my daughter is opening is box of sugar (to make some sweet)
▷ (बंधुजी)(पाव्हणा) not (भाजी)(भाकरीचा)
▷ (आता) woman my (डबा)(उघडी)(साखरेचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With wheaten flour, rava, soji, vermicelli