Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26227
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26227 by Ghare Sindhu

Village: जअूळ - Jawal


F:XV-1.1d (F15-01-01d) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / Pounding and cooking rice

Cross-references:F:XV-1.1d (F15-01-01d) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / Pounding and cooking rice
[7] id = 26227
घारे सिंधु - Ghare Sindhu
शेजारीण बाई गरज करावी भाताची
बंधवाना माझ्या नाही सवय साळीच्या भाताची
śējārīṇa bāī garaja karāvī bhātācī
bandhavānā mājhyā nāhī savaya sāḷīcyā bhātācī
Neighbour woman, lend me some rice
My brother is not used to sali variety of rice
▷ (शेजारीण) woman (गरज)(करावी)(भाताची)
▷ (बंधवाना) my not (सवय)(साळीच्या)(भाताची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pounding and cooking rice