Village: आकवले - Akole
Earlier, many times a brother’s daughter would be given in marriage to his sister’s son. Mother-in-law was thus related to her son-in-law, her nephew. She would request and plead him to be nice to her daughter and treat her well. The singers call their son-in-law “Javai bal“in Marathi, which literally means son-in-law, my child. |
[1] id = 25759 ✓ सातपुते सोना - Satpute Sona | जावई बाळाची करते विनंती बहू बहू लाडकी माझी मैना तिला वागवूनी दावू jāvaī bāḷācī karatē vinantī bahū bahū lāḍakī mājhī mainā tilā vāgavūnī dāvū | ✎ I earnestly request my dear son-in-law My darling Maina*, treat her well ▷ (जावई)(बाळाची)(करते)(विनंती)(बहू)(बहू) ▷ (लाडकी) my Mina (तिला)(वागवूनी)(दावू) | pas de traduction en français |
|