Database design: Bernard Bel
= 25400

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25400 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali

E:XIII-3.2b (E13-03-02b) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects moral support / Wish to go and meet mother

[32] id = 25400
दिंडले चिमा - Dindle Chima
सावली पाहयनी मी तर उतरते वोझ
मावली माझी बया झाड विसाव्याच माझ
sāvalī pāhayanī mī tara utaratē vōjha
māvalī mājhī bayā jhāḍa visāvyāca mājha
no translation in English
▷  Wheat-complexioned (पाहयनी) I wires (उतरते)(वोझ)
▷ (मावली) my (बया)(झाड)(विसाव्याच) my
pas de traduction en français
Cross references for this song:C:VIII-6.4 (C08-06-04) - Mother / Respect for her / Mothers existence dispels anxiety

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Wish to go and meet mother