Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24849
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24849 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


E:XIII-2.1i (E13-02-01i) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Feeling always hungry at in-laws place

Daughter does not get enough to eat in her in-laws’ house.She is always starved. So she has to make do with the wild fruits on her way to the field. Sometimes, her parents’village is next to hers, but her plight does not change.
[18] id = 24849
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
माता मावली बया बोले नको न्याहारीची लावू चाल
माझ्या ग माघुरी तुझ होतीयील हाल
mātā māvalī bayā bōlē nakō nyāhārīcī lāvū cāla
mājhyā ga māghurī tujha hōtīyīla hāla
My mother says, don’t get into the habit of eating lunch
My dear daughter, you will suffer when I am not there
▷ (माता)(मावली)(बया)(बोले) not (न्याहारीची) apply let_us_go
▷  My * (माघुरी) your (होतीयील)(हाल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Feeling always hungry at in-laws place