Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24830
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24830 by Sonar Lakshmi

Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: जांभुळकर - Jambhulkar


E:XIII-2.1h (E13-02-01h) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Leg -fingers are hurt while going to in-laws’ house

[7] id = 24830
सोनार लक्ष्मी - Sonar Lakshmi
गाव बारप्याची वाट बुरुंब काचळ्याची
मैनाची माझ्या बाँट झिजली मासुळ्याची
gāva bārapyācī vāṭa burumba kācaḷyācī
mainācī mājhyā bāṇṭa jhijalī māsuḷyācī
The way to Barpe village is full of pebbles and stones
My Maina*’s toes with Masolya (type of toe-ring) were worn out
▷ (गाव)(बारप्याची)(वाट)(बुरुंब)(काचळ्याची)
▷ (मैनाची) my (बाँट)(झिजली)(मासुळ्याची)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Leg -fingers are hurt while going to in-laws’ house