Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24680
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24680 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


E:XIII-2.1axi (E13-02-01a11) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Daughter leaves home and goes to in-laws’ house / Relatives, neghbour, relatives grieved

[49] id = 24680
कडू सरु - Kadu Saru
चोळीमाग चोळी बया मनात झुरती
गवळण माझी ही तर सासरी नांदती
cōḷīmāga cōḷī bayā manāta jhuratī
gavaḷaṇa mājhī hī tara sāsarī nāndatī
Blouse after blouse, mother is feeling sad in her mind
My dear daughter, she is living with her in-laws’house
▷ (चोळीमाग) blouse (बया)(मनात)(झुरती)
▷ (गवळण) my (ही) wires (सासरी)(नांदती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Relatives, neghbour, relatives grieved