Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24448
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24448 by More Matha

Village: आंबेगाव - Ambegaon


E:XIII-1.5aiv (E13-01-05a04) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Pregnancy / Shyness

[5] id = 24448
मोरे मथा - More Matha
पहिल्यांदा गरेादर हात लावीती पोटाला
आता माझी मैना लाज माहेर गोताला
pahilyāndā garēādara hāta lāvītī pōṭālā
ātā mājhī mainā lāja māhēra gōtālā
My first time pregnant daughter touches her stomach with the end of her sari
Now, my Maina* is feeling shy before her maher* family
▷ (पहिल्यांदा)(गरेादर) hand (लावीती)(पोटाला)
▷ (आता) my Mina (लाज)(माहेर)(गोताला)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Shyness