Database design: Bernard Bel
= 24321

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24321 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali

E:XIII-1.4g (E13-01-04g) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Her head bath

[7] id = 24321
कडू सरु - Kadu Saru
काशीन बाईची एक पायरी शेवळली
गवळण माझी तिथ रुकमीण न्हाली
kāśīna bāīcī ēka pāyarī śēvaḷalī
gavaḷaṇa mājhī titha rukamīṇa nhālī
One step of mother Kashi*’s bathroom has gathered moss
My mother Rukmin* had a head bath there
▷ (काशीन)(बाईची)(एक)(पायरी)(शेवळली)
▷ (गवळण) my (तिथ)(रुकमीण)(न्हाली)
pas de traduction en français
KashiName of a place of pilgrimage. In the songs, mother is many times referred to or called Kashi.
Rukmin(Rukhmini) is the principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Her head bath