Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24269
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24269 by Padalghare Savitra

Village: रिहे - Rihe
Hamlet: पडळघरवाडी - Padalgharwadi


E:XIII-1.4e (E13-01-04e) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter is pretty

[28] id = 24269
पडळघरे सावित्रा - Padalghare Savitra
दरवाजात उभी हाका मारीते लेकी ठकू
पायात तोड वाळ तिच्या चालण्याचा झोकू
daravājāta ubhī hākā mārītē lēkī ṭhakū
pāyāta tōḍa vāḷa ticyā cālaṇyācā jhōkū
Standing in the door, she calls out to her daughter Thaku
Tode* (a type of anklets) and Vale (a type of anklets) on her feet, what airs she has when she walks
▷ (दरवाजात) standing (हाका)(मारीते)(लेकी)(ठकू)
▷ (पायात)(तोड)(वाळ)(तिच्या)(चालण्याचा)(झोकू)
pas de traduction en français
todeThick anklets or bracelets

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is pretty