Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23919
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23919 by Mapari Saraswati

Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: मापारी - Mapari


A:II-1.1a (A02-01-01a) - Woman’s doubtful entity / Woman’s birth is unwanted / Unhappiness at girl’s birth / Unhappiness at girl’s birth

Cross-references:C:VIII-8.6 (C08-08-06) - Mother / Feelings and representations / No one but mother cares for daughter’s fatigue
[38] id = 23919
मापारी सरस्वती - Mapari Saraswati
UVS-02-02 start 01:07 ➡ listen to section
या लेकाची होती आशा बयाबाईनी केल येण
माझे ना बाई तुला कंटागळयल कोण
yā lēkācī hōtī āśā bayābāīnī kēla yēṇa
mājhē nā bāī tulā kaṇṭāgaḷayala kōṇa
I was hoping for a son, but a daughter is born
My dear one, who is tired of you?
▷ (या)(लेकाची)(होती)(आशा)(बयाबाईनी) did (येण)
▷ (माझे) * woman to_you (कंटागळयल) who
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Unhappiness at girl’s birth