Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23190
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23190 by Ubhe Sona

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


D:XII-2.6c (D12-02-06c) - Son, a man in society / Status / Divan / He speaks and writes in the Divan office

[19] id = 23190
उभे सोना - Ubhe Sona
दिवाण वाड्या गेला नाही दिवाणाला भ्याला
बाळायानी माझ्या जाब चुलत्या चढी केला
divāṇa vāḍyā gēlā nāhī divāṇālā bhyālā
bāḷāyānī mājhyā jāba culatyā caḍhī kēlā
He went to Divanvada* (Court), he didn’t get scared of the Divan*
My son made his argument better than his uncle
▷ (दिवाण)(वाड्या) has_gone not (दिवाणाला)(भ्याला)
▷ (बाळायानी) my (जाब)(चुलत्या)(चढी) did
pas de traduction en français
DivanvadaGovernment office where official work takes place
DivanGovernment Official

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He speaks and writes in the Divan office