Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23145
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23145 by Dabde Nathu

Village: साकरी - Sakari


D:XII-2.5b (D12-02-05b) - Son, a man in society / Status / In court / He is in relation with pleaders

[2] id = 23145
दबडे नथू - Dabde Nathu
इसाची शिंगी तिला तिसाची म्यानपट्टी
वकीलाच्या सामनी बाळ माझ्याची झाली दाटी
isācī śiṅgī tilā tisācī myānapaṭṭī
vakīlācyā sāmanī bāḷa mājhyācī jhālī dāṭī
His mare costs twenty rupees, her collar costs thirty rupees
Before the lawyer, my son’s people are crowding
▷ (इसाची)(शिंगी)(तिला)(तिसाची)(म्यानपट्टी)
▷ (वकीलाच्या)(सामनी) son (माझ्याची) has_come (दाटी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is in relation with pleaders