Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23038
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23038 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:XI-3.2 (D11-03-02) - Son’s prosperous farm / Ownership of land / He must go to court

[2] id = 23038
कडू सरु - Kadu Saru
माझ्या ना शेतावरी चुलता उभा बांधावरी
माझ्या संग नको तंटू लढ जाऊन कोर्टामधी
mājhyā nā śētāvarī culatā ubhā bāndhāvarī
mājhyā saṅga nakō taṇṭū laḍha jāūna kōrṭāmadhī
Paternal uncle is standing on the field bund
Don’t fight with me, go and fight in the Court
▷  My * (शेतावरी) paternal_uncle standing (बांधावरी)
▷  My with not (तंटू)(लढ)(जाऊन)(कोर्टामधी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He must go to court