Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22876
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22876 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


D:XI-2.3aviii (D11-02-03a08) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / Lakṣmī in the children’s courtyard

[12] id = 22876
उघडे रमा - Ughade Rama
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

झाल उजाडूनी लख दार उघड आपली
लक्ष्मीबाई आली तुझ्या दिरव्याला दिपली
jhāla ujāḍūnī lakha dāra ughaḍa āpalī
lakṣmībāī ālī tujhyā diravyālā dipalī
It is broad daylight, open the door
Goddess Lakshmi has come, she is dazzled by your wealth
▷ (झाल)(उजाडूनी)(लख) door (उघड)(आपली)
▷  Goddess_Lakshmi has_come your (दिरव्याला)(दिपली)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī in the children’s courtyard