Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21511
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21511 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:XI-1.1bv (D11-01-01b05) - Son expert in farming / Cultivates fields / Mother’s concern / Field stands on the way:dangers, advantages

[17] id = 21511
कडू सरु - Kadu Saru
वाटवरी शेत सावा चांगला पिकला
बाळांना याच्या माझ्या कंठ अवत्याचा फुटला
vāṭavarī śēta sāvā cāṅgalā pikalā
bāḷānnā yācyā mājhyā kaṇṭha avatyācā phuṭalā
Field on the roadside, Sava crop has grown well
My son, the ploughman, is singing
▷ (वाटवरी)(शेत)(सावा)(चांगला)(पिकला)
▷ (बाळांना) of_his_place my (कंठ)(अवत्याचा)(फुटला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Field stands on the way:dangers, advantages