Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21279
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21279 by Shedge Lila

Village: चिंचवड - Chinchwad


A:II-5.3gxix (A02-05-03g19) - Labour / Grinding / “Milling is over…” / Goes to listen to reading of pothī

[5] id = 21279
शेडगे लीला - Shedge Lila
सरील दळायान पाठ बायांनो तुम्ही भरा
गिनान्याची पोथी मला ऐकून यायाची जरा
sarīla daḷāyāna pāṭha bāyānnō tumhī bharā
ginānyācī pōthī malā aikūna yāyācī jarā
no translation in English
▷  Grinding (दळायान)(पाठ)(बायांनो)(तुम्ही)(भरा)
▷ (गिनान्याची) pothi (मला)(ऐकून)(यायाची)(जरा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Goes to listen to reading of pothī