Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21249
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21249 by Mahiral Kala

Village: अडले - Adhale


D:X-4.1e (D10-04-01e) - Mother’s expectations from son / Ornaments

[8] id = 21249
महिरळ कला - Mahiral Kala
हातीच्या आंगठ्या माझ्या बत्तीस तोळ्याच्या
कानातल्या अंत्या बाळा माझ्या गवळ्याच्या
hātīcyā āṅgaṭhyā mājhyā battīsa tōḷyācyā
kānātalyā antyā bāḷā mājhyā gavaḷyācyā
Rings on my fingers have thirty-two tolas* of gold
Anantya (an ear ornament) in the ear are my son’s, the milkman
▷ (हातीच्या)(आंगठ्या) my (बत्तीस)(तोळ्याच्या)
▷ (कानातल्या)(अंत्या) child my (गवळ्याच्या)
pas de traduction en français
tola ➡ tolasWeight of gold or silver, approx. 11-12 gm.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Ornaments