Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21045
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21045 by Babar Rama

Village: आंदेसे - Andeshe


A:II-2.4biv (A02-02-04b04) - Woman’s social identity / Honour / Threat of outrage / Revilers’ constant ill-will despite cordiality

[25] id = 21045
बाबर रमा - Babar Rama
चांगला म्हणूनी केला गळ्याचा ताईत
अंतरीचा खोटा नव्हता जनाला माहीत
cāṅgalā mhaṇūnī kēlā gaḷyācā tāīta
antarīcā khōṭā navhatā janālā māhīta
I thought he is good, I made him a talisman around my neck
But he is a deceitful person, no one knew it
▷ (चांगला)(म्हणूनी) did (गळ्याचा)(ताईत)
▷ (अंतरीचा)(खोटा)(नव्हता)(जनाला)(माहीत)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Revilers’ constant ill-will despite cordiality