Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 20764
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #20764 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


D:X-3.2evi (D10-03-02e06) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son goes to school / Parents scold and force him to attend school

[4] id = 20764
उघडे रमा - Ughade Rama
शाळच शिकवण बाळ लवकर घेईना
लाडका माझा राघू पाणी डोळ्यात माईना
śāḷaca śikavaṇa bāḷa lavakara ghēīnā
lāḍakā mājhā rāghū pāṇī ḍōḷyāta māīnā
What is taught in school, my son takes time to understand
My dear son Raghu*, he cannot hold back his tears
▷ (शाळच)(शिकवण) son (लवकर)(घेईना)
▷ (लाडका) my (राघू) water, (डोळ्यात) Mina
pas de traduction en français
RaghuLiteral meaning is Parrot. But in the songs, they fondly call their son or brother Raghu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Parents scold and force him to attend school