Database design: Bernard Bel
= 20124

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #20124 by Dhore Sakhu

Village: पोमगाव - Pomgaon

D:X-3.1h (D10-03-01h) - Mother attached to son / Mother praising son’s demeanour / He is righteous

[2] id = 20124
ढोरे सखू - Dhore Sakhu
चांगुल तुझ पण कुठ ठेवू रुमालात
बाळ माझ वाणी बामणात
cāṅgula tujha paṇa kuṭha ṭhēvū rumālāta
bāḷa mājha vāṇī bāmaṇāta
Your righteousness, how can I keep it wrapped in a small handkerchief (its fragrance is bound to spread)
My son mixes freely with brahmans and higher castes
▷ (चांगुल) your (पण)(कुठ)(ठेवू)(रुमालात)
▷  Son my (वाणी)(बामणात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is righteous