Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19999
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19999 by Nivekar Tai

Village: निवे - Nive


D:X-2.11ci (D10-02-11c01) - Mother worries for son / Son struck by bad eye / Things required to repel bad eye / Mustard seed, fenugreek seed and salt

[1] id = 19999
निवेकर ताई - Nivekar Tai
बाळाला झाली दिष्ट घेते मवर्या चाळूनी
आता माझ बाळ आल तालिंब खेळूनी
bāḷālā jhālī diṣṭa ghētē mavaryā cāḷūnī
ātā mājha bāḷa āla tālimba khēḷūnī
no translation in English
▷ (बाळाला) has_come (दिष्ट)(घेते)(मवर्या)(चाळूनी)
▷ (आता) my son here_comes (तालिंब)(खेळूनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mustard seed, fenugreek seed and salt