Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19655
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19655 by Sawant Hira

Village: माणगाव - Mangaon


D:X-2.5di (D10-02-05d01) - Mother worries for son / Son away from mother / With bullock-cart / One cart behind the other

[95] id = 19655
सावंत हिरा - Sawant Hira
गाड्या माग गाड्या गाड्या झाल्यात नाचणीच्या
दिराईच बाळ हायेत माझ्या या पुतण्याच्या
gāḍyā māga gāḍyā gāḍyā jhālyāta nācaṇīcyā
dirāīca bāḷa hāyēta mājhyā yā putaṇyācyā
Carts after carts are going, carts carrying Nachani millet
They are my nephew’s, my brother-in-law’s son
▷ (गाड्या)(माग)(गाड्या)(गाड्या)(झाल्यात)(नाचणीच्या)
▷ (दिराईच) son (हायेत) my (या)(पुतण्याच्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. One cart behind the other